info@adventustour.com

Правила и условия

УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ

ОБЩЕЕ

Adventus Tour является зарегистрированной торговой маркой Luxury Business Travel SRL, лицензированного туристического агентства и туроператора во Флоренции, виа. Горо Дати, 18 — 50136

Adventus Tour организует и проводит экскурсии, представленные в этой программе, на основании лицензии на туристическую деятельность №15112015 выданную администрацией провинции г.Флоренции

Программа соответствует тексту, установленному согласно Д.Л. 111/95, утвержденный постановлением ЕЭС № 90/314.

Подтверждение любой услуги по электронной почте, факсу или через консьержа и туристическое агентство означает, что вы прочитали и согласились с условиями и комиссией, описанными ниже.

  1. Введение. Понятие туристического пакета

а) Законодательный декрет No. 111 от 17.03.95 г., касающегося исполнения Директивы 90/314 / CE о защите прав потребителей, гласит, что как организатор, так и продавец туристического пакета, запрошенного заказчиком, должны иметь лицензию на осуществление своей деятельности (статья 3 / 1, литер А, Законодательный декрет 111/95)

б) заказчик имеет право получить копию договора купли-продажи туристического пакета (в соответствии со статьей 6 Законодательного декрета 111/95), который является необходимым документом для подачи заявления в Гарантийный фонд в соответствии со статьей № 18. настоящих общих условий контракта. Понятие «туристический пакет» (статья 2/1 Законодательного декрета 111/95) следующее: Объектами туристических пакетов являются путешествия, отдых и маршруты «все включено», являющиеся результатом заранее установленного сочетания как минимум двух из следующие элементы, проданные или выставленные на продажу по фиксированной ставке, продолжительность которых будет превышать 24 часа, то есть не менее одной ночи:

а) транспортировка; б) проживание; c) туристические услуги, не дополняющие транспортировку или проживание (пропуски) … которые являются важной частью «туристического пакета».

  1. Законодательные источники

Помимо этих общих условий, договор купли-продажи туристического пакета также регулируется пунктами, указанными в путевой документации, предоставляемой клиенту. Этот договор, касающийся организации путешествий, отдыха и продажи разовых туристических услуг, также регулируется Законом от 27 декабря 1977 г. 1084, ратифицирована и подписана Международной конвенцией о договорах проезда (CCV), подписанной 23 апреля 1970 года в Брюсселе. В дополнение к вышеупомянутому CCV договор купли-продажи туристического пакета также регулируется Законодательным декретом №111 / 95, принятым во исполнение Директивы №90 / 314 / CE, касающейся путешествий, отпуска и «все- инклюзивные »схемы. Кроме того, дистанционный контракт, подписанный потребителем, для всех приложений к контрактам на предоставление услуг в свободное время регулируется Законодательным декретом n. 185 от 22 мая 1999 г., касательно «Реализации директивы 97/7 / CE о защите прав потребителей при заключении договоров на расстоянии», и Законодательного декрета № 70 от 9 апреля 2003 г. о «Осуществлении директива 2000/31 / CE о некоторых юридических аспектах информационного общества на внутреннем рынке, особенно в отношении электронной коммерции »

  1. Технические данные

Adventus Tour Туроператор зарегистрирован под номером FI — 641231 в региональном реестре туристических агентств с лицензией   №13112015, выданной Регионом Тоскана, страховки: страховой полис гражданской ответственности EUROP ASSISTANCE policy n.4076354, страховой полис несостоятельность / банкротство FILO DIRETTO Protection n. 6006001931/H.

Срок действия туристического пакета, предлагаемого туроператором Adventus Tour, указан на информационной карточке каждого туристического пакета, опубликованной на сайте www.adventustour.com. Что касается туристических пакетов, созданных туроператором Adventus Tour, изменение ссылки в отношении валютных корректировок показано на каждой информационной карточке, опубликованной в буклете (электронном или бумажном), или вне каталога.

  1. Бронирование

Бронирование может быть осуществлено только после принятия потребителем общих условий настоящего договора. Контракт должен быть рассмотрен, когда туроператор Adventus Tour подтвердит бронирование с соответствующей информацией по электронной почте, факсу или по телефону. Спецификации пакета или отдельной туристической услуги включены в примечания и детали предложения (отображаются перед подпиской на контракт) или в другие средства связи, как предусмотрено действующим законодательством. В случае, если туристический продукт, созданный Туроператором Adventus Tour и опубликованный в брошюре, требует минимального количества участников, Туроператор Adventus Tour srl оставляет за собой право не проводить поездку, если запрошенное минимальное количество участников не было достигнуто.

  1. Цена

Цена туристического пакета фиксируется в контракте в соответствии с тем, что было написано в каталоге или брошюре (на бумаге или в электронном виде), или программой вне каталога, или возможными обновлениями каталогов или внекаталоговыми программами, которые могло быть сделано потом. Дополнительные расходы, такие как обязательная оплата на месте, всегда указываются в примечаниях и деталях предложения. Цена может быть изменена за 20 дней до отправления и только в случае изменения следующего: транспортные расходы, включая стоимость топлива; налоги и сборы на некоторые виды туристических услуг, такие как сборы за посадку и высадку в портах и ​​аэропортах; обменные курсы применяются к самому пакету. Что касается таких изменений, они будут относиться к обменным курсам и вышеупомянутым расходам, а также к соответствующим ценам, указанным на момент подачи заявки на бронирование.

  1. Расторжение договора без штрафа

Заказчик может отказаться от Договора без уплаты штрафных санкций в следующих случаях:

  • Повышение цен более чем на 10 процентов по причинам, указанным в вышеупомянутой статье. 5;
  • Существенное изменение одного или нескольких существенных элементов контракта, которые могут быть объективно определены как основополагающие для реализации туристического пакета, взятого в целом, и предложенные организатором после заключения самого контракта, но перед отъездом, не приняты клиент. В вышеупомянутых случаях заказчик, в качестве альтернативы, имеет право:

— Воспользуйтесь альтернативным туристическим пакетом Adventus Tour без дополнительной платы или с возвратом наценки в случае, если стоимость второго туристического пакета ниже, чем стоимость первого.

— Получить возврат единственной уже выданной суммы денег. Возврат должен быть произведен в течение семи рабочих дней с момента получения письменного заявления на возврат. Заказчик должен будет представить свое решение (принять изменение или отказаться от него) в течение двух рабочих дней с момента получения уведомления о повышении или изменении цены, но не более. В случае отсутствия явного официального объявления в течение вышеуказанного срока, предложение, сформулированное организатором, считается принятым.

  1. Обязательства участников

Участники должны быть оснащены личными паспортами или другими документами, действительными для страны назначения, а также справкой о состоянии здоровья, если требуется. Кроме того, турист должен будет соблюдать обычные правила осторожности и осмотрительности, а также особые правила, действующие в странах назначения, всю информацию, предоставленную организатором, а также правила и административные и / или законодательные положения, касающиеся туристического пакета. Участников попросят ответить за весь ущерб, понесенный организатором из-за их неспособности выполнять вышеупомянутые обязательства. Заказчик должен предоставить организатору все документы, информацию и элементы, принадлежащие ему, которые могут быть полезны для осуществления права суброгации последнего по отношению к третьим сторонам, ответственным за ущерб. Заказчик несет ответственность перед организатором за нарушение права суброгации. В момент бронирования заказчик также сообщит организатору в письменной форме необходимые детали, которые могут быть частью конкретных соглашений, например, инструкции по поездке, при условии, что их выполнение возможно.

  1. Ответственность

Организатор несет ответственность за ущерб, причиненный заказчику в результате полного или частичного невыполнения услуг, описанных в контракте, если они выполняются им самим или сторонними поставщиками, если он не докажет, что событие зависит от заказчика ( включая инициативы, предпринятые им самостоятельно, во время оказания туристических услуг), или событий, не связанных с предоставлением услуг, описанных в контракте, случайных событий, стихийных бедствий или обстоятельств, которые сам организатор не мог разумно предвидеть или решать, исходя из принципа профессиональной заботы. Продавец, получивший бронирование туристического пакета, ни при каких обстоятельствах не отвечает по обязательствам, исходящим от туристической организации. Однако продавец несет полную ответственность по обязательствам, вытекающим из его посреднической деятельности, в соответствии с пределами ответственности, установленными вышеупомянутыми законами или соглашениями. Туроператор Adventus Tour также несет ответственность за конфиденциальность данных потребителей, исключительно когда они поступают в базу данных, а не во время их передачи.

  1. Пределы компенсации

Ни при каких обстоятельствах компенсация организатору не будет превышать компенсационные выплаты, описанные в международных конвенциях в отношении выступлений, невыполнение которых повлекло за собой ответственность, то есть Варшавская конвенция 1929 года о международных воздушных перевозках, текст, измененный в Гааге. в 1955 г .; Бернская конвенция (CIV) о железнодорожном транспорте; Брюссельская конвенция 1970 г. (CCV) об ответственности организаторов. В любом случае предел компенсации не может превышать сумму в 2 000 немецких золотых франков за имущественный ущерб, установленную в статье 13 п. 2 CCV и 5000 золотых франков Germinal за любой другой ущерб », а также за ущерб, установленный статьей 1783 Гражданского кодекса. В случае изменения этих соглашений, или при изменении международных новых в отношении объектов услуг туристического пакета лимиты возмещения будут применяться в соответствии с законодательством, действующим на момент несчастного случая.

  1. Обязательство по оказанию помощи

Организатор обязан оказывать помощь заказчику на основе принципа профессиональной осмотрительности, исключительно со ссылкой на свои обязательства либо в соответствии с договором или нормативным актом. Организатор и продавец освобождаются от своих обязанностей (статьи 13 и 14), когда безуспешное или неправильное исполнение контракта зависит от клиента или зависит от неизбежного или непредвиденного события третьей стороны, или от случайного действия со стороны события.

  1. Жалобы и обвинения

О каждом неудачном исполнении контракта заказчик должен уведомить в момент его совершения. Таким образом, организатор или его местный представитель могут немедленно найти решение. Заказчик может подать претензию, отправив заказное письмо с уведомлением о вручении организатору в течение 10 рабочих дней с даты возврата к месту отправления. Если жалобы возникают в месте оказания туристических услуг, организатор должен помочь заказчику в соответствии со статьей 13, чтобы быстро найти равное решение. Таким же образом, даже в случае жалобы, поданной в конце обслуживания, организатор должен будет предоставить и гарантировать в любом случае быстрый ответ на запрос клиента.

  1. Страхование

Если страховка явно не включена в стоимость, это можно сделать до отъезда, и рекомендуется оформить специальные страховые полисы, покрывающие расходы, связанные с отменой туристического пакета, болезнями, несчастными случаями и утерянным багажом.

  1. Гарантийный фонд

В случае неплатежеспособности или банкротства организатора заказчик может обратиться в «Национальный гарантийный фонд для потребителя туристического пакета» в соответствии с Постановлением Министерства № 349 от 23 июля 1999 г. для удовлетворения следующих потребностей. :

а) возмещение стоимости, уплаченной за услуги, полностью или частично не использованные;

б) репатриация, в случае выезда за границу.

  1. c) немедленная экономическая доступность в случае принудительного возвращения туристов из стран, не являющихся членами ЕС, в случае чрезвычайных ситуаций, связанных или не связанных с поведением организатора.

В части неотложных обстоятельств, когда можно напрямую обратиться в компетентные дипломатические представительства, чтобы добиться вмешательства Фонда, необходимо представить письменное требование с описанием ситуации, расходов, включая оригинал договора о поездке и всех произведенных платежей, следующим адрес: Ministero delle Attività Produttive, Direzione Generale per il Turismo, Ufficio C1 — Tutela del Turista, Via della Ferratella, 51 00184 Roma. электронная почта: fondodigaranzia@tin.it — ​​факс. 06 773 — 626

Порядок использования средств Фонда устанавливается Указом Президента Совета Министров в соответствии со ст. 21 нет. 5 Законодательного декрета 111/95).

  1. Место подсудности / арбитражная оговорка

Все споры между двумя сторонами в связи с настоящим Контрактом разрешаются в Суде, в котором находится организатор. Единогласно можно было предвидеть, что разногласия по поводу заявления, толкования, исполнения контракта будут переданы Арбитражному суду, состоящему из того же количества назначенных арбитров, что и количество участвующих сторон, плюс один в качестве президента, назначенного назначенным арбитры, то есть в отсутствие председателя трибунала, где на законных основаниях находится организатор. Арбитражный совет, расположенный в юридическом офисе организатора, будет ритуально принять решение в соответствии с законом до возможного предварительного примирения.

НЕБОЛЬШИЕ ГРУППОВЫЕ ТУРЫ

Несмотря на любые положения об обратном, договор регулируется положениями закона No. 1084 от 27.12.77, ратификация и вступление в силу Международной конвенции о договоре путешествия (C.C.V.).

Нет минимального количества, необходимого для начала экскурсии, если не указано иное.

В случае отмены бронирования экскурсии, о котором письменно было сообщено организации, по крайней мере, за 48 часов до забронированной даты экскурсии, штраф не взимается.

Компенсация не будет предоставлена ​​любому клиенту, который не находится в месте отправления в установленное время; аналогично, компенсация не будет предоставлена ​​клиентам, которые потеряли контакт с гидом или не завершили экскурсию.

Если по какой-либо причине организация отменяет экскурсию, клиент может потребовать возмещения только уплаченной суммы.

В периоды наибольшей посещаемости, несмотря на оговорки, вход в музеи может быть задержан по сравнению с заранее согласованным расписанием, что не связано с ответственностью персонала организации.

 

Если в связи с операционными трудностями или причинами, не зависящими от нее (условия проезда, забастовки, изменение часов работы, закрытие музеев, задержки или другие проблемы), организация должна Если вы обязаны изменить программу, тогда будет предложен альтернативный маршрут и / или посещение других музеев без каких-либо изменений установленного тарифа, и клиент будет проинформирован до отъезда.

Если не указано иное, экскурсии для детей до трех лет бесплатные; для детей от трех до двенадцати лет — 30% скидка. По запросу покажите документ, подтверждающий возраст детей.

Детей до 18 лет всегда должен сопровождать хотя бы один взрослый.

В случае неожиданного повышения индивидуальных цен, превышающего 10%, в результате новых налогов или пошлин, тарифы будут скорректированы, а клиенты уведомлены в письменной форме.

Экскурсии, запланированные в программе, покрываются страхованием рисков третьих лиц, лимитами возмещения и гарантиями, изложенными в D.L. 111/95 с политикой гражданской ответственности EUROP ASSISTANCE policy n.4076354.

Организация не может нести ответственность за ущерб, причиненный третьими сторонами или по причинам, не зависящим от них, а также не может нести ответственность за потерю ценностей, багажа или предметов во время экскурсий.

Любая жалоба клиента должна быть сообщена в письменной форме персоналу организации в течение и не позднее 10 рабочих дней после даты тура.

Любые споры будут разрешены судом Флоренции.

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ТУРЫ

Несмотря на любые положения об обратном, договор регулируется положениями закона No. 1084 от 27.12.77, ратификация и вступление в силу Международной конвенции о договоре путешествия (C.C.V.).

Отказ до отъезда

— В случае, если зарегистрированный участник откажется от договора до отъезда по причинам, отличным от указанных в ст. 6. туроператор применяет следующие штрафные санкции, помимо бремени и затрат, связанных с отменой услуг:

— Возврат 100% от общей суммы, если отказ передан Adventus Tour за 8 дней до начала забронированных услуг.

— Возврат не причитается, если отказ передан компании Adventus Tour за 7 дней до начала забронированных услуг.

Возврат не причитается путешественникам, которые решили прервать поездку или их обслуживание уже началось.

Изменение или отмена до вылета

В случае, если туроператор Adventus Tour перед отъездом даст письменное сообщение о своей невозможности предоставить одну или несколько услуг туристического пакета, потребитель будет иметь право выбрать другой туристический пакет такого же качества или более высокого качества без каких-либо дополнительных услуг расходы или более низкий туристический пакет с возмещением разницы в цене, или клиенту будет возвращена уже уплаченная сумма в течение 7 рабочих дней с момента отмены или отмены, если отмена зависит от обстоятельств, не вмененных в покупатель.

Модификация после вылета

В случае, если после отъезда организатор не может предоставить по какой-либо причине (кроме обстоятельств, зависящих от клиента) существенную часть услуг, включенных в договор, потребителю должны быть предоставлены альтернативные решения без дополнительных затрат. Если стоимость предоставленных услуг ниже стоимости расчетных, стоимость разницы подлежит возврату. В случае, если альтернативное решение невозможно или решение, предложенное организатором, было отклонено заказчиком по серьезным и обоснованным причинам, организатор бесплатно предоставит транспортное средство, эквивалентное оригинальному, которое также должно иметь использовались для возврата в исходную точку отправления или в другое, возможно, заранее установленное место, совместимое с доступностью. Заказчику будет возвращена сумма в размере разницы между стоимостью предполагаемых услуг и стоимостью предоставленных услуг до момента ожидаемого возврата.

Передача бронирований

Клиент имеет право быть заменен другим лицом, письменно уведомив об этом туроператора Adventus Tour. Отказывающийся клиент может быть заменен другим лицом всегда, если: а) организатор был уведомлен в письменной форме не менее чем за 4 рабочих дня до установленной даты отъезда, получив одновременно уведомление об имени и адресе правопреемника; б) заменяющий отвечает всем условиям для оказания услуги (бывшая статья 10 Законодательного декрета 111/95), требованиям, касающимся паспорта, визы, справки о состоянии здоровья, проживания в гостинице и транспортных услуг; c) — заменяющее лицо должно уплатить сбор за замену в размере 50 евро, который должен покрыть все расходы, связанные с заменой. Отказывающийся покупатель несет отдельную ответственность за оплату платежа цедентом, а также за расходы, указанные в подпункте с) настоящей статьи. Что касается некоторых видов услуг, может случиться так, что сторонний поставщик услуг не примет изменение имени правопреемника, даже если оно было выполнено в соответствии с условиями, указанными в пункте а) настоящей статьи. Adventus Tour Туроператор не будет нести ответственность за возможное непринятие модификации сторонними поставщиками услуг. Туроператор Adventus Tour немедленно сообщит сторонам об этом отказе перед отъездом.

Если по какой-либо причине организация отменяет услугу, клиент может потребовать возмещения только уплаченной суммы.

В периоды наибольшей посещаемости, несмотря на оговорки, вход в музеи может быть задержан по сравнению с заранее согласованным расписанием, что не связано с ответственностью персонала организации.

Если в связи с операционными трудностями или причинами, не зависящими от нее (условия поездок, забастовки, изменение часов работы, закрытие музеев, задержки или другие проблемы), организация должна быть обязана изменить программу, затем альтернативный маршрут и / или посещения. в другие музеи будут предложены без каких-либо изменений установленного тарифа, и клиент будет проинформирован до отъезда.

Детей до 18 лет всегда должен сопровождать хотя бы один взрослый.

В случае неожиданного повышения индивидуальных цен, превышающего 10%, в результате новых налогов или пошлин, тарифы будут скорректированы, а клиенты уведомлены в письменной форме.

Экскурсии, запланированные в программе, покрываются страхованием рисков третьих лиц, лимитами возмещения и гарантиями, изложенными в D.L. 111/95 с политикой EUROP ASSISTANCE policy n.4076354.

Организация не может нести ответственность за ущерб, причиненный третьими сторонами или по причинам, не зависящим от них, а также не может нести ответственность за потерю ценностей, багажа или предметов во время экскурсий.

Любая жалоба клиента должна быть сообщена в письменной форме персоналу организации в течение и не позднее 10 рабочих дней после даты тура.

Любые споры будут разрешены судом Флоренции.

ДОБАВЛЕНИЕ

Общий регламент единой туристической услуги

а) Правила

Контракты, касающиеся только перевозки и проживания, или любой другой отдельной туристической услуги, поскольку они не могут считаться договорными случаями организации поездки, которая является туристическим пакетом, регулируются положениями CCV: в соответствии с ними, Adventus Tour в качестве посредника в сфере путешествий, оговаривает с потребителем договор, посредством которого он обязуется предоставить клиенту услугу, позволяющую совершить поездку или проживание по заданной глобальной цене.

б) Условия договора. К договору купли-продажи отдельных туристических услуг применяются общие условия договора купли-продажи, даже если применение этих статей не полностью определяет конфигурацию соответствующих договоров как представленного туристического пакета. Терминологию упомянутых пунктов, относящихся к соглашению о туристическом пакете (организатор, путешествие и т. Д.), Следует рассматривать со ссылкой на соответствующие данные в договоре купли-продажи отдельных туристических услуг (продавец, проживание и т. Д.).

Обязательное уведомление в соответствии с итальянским Законом № 269/98, статья

  1. Итальянский закон наказывает преступления, связанные с проституцией и детской порнографией, путем отшельничества, даже если эти преступления совершены за границей. Этот русскоязычный перевод наших итальянских Условий и положений предоставляется нашим клиентам только в информационных целях. Только итальянские Положения и условия имеют обязательную юридическую силу и имеют силу.

Google Adwords и ремаркетинг

Adventus Tour использует все функции Google Analytics для рекламодателей в КМС. Это включает в себя получение конкретных данных cookie посетителей, таких как источник, канал и ключевое слово, использованные для посещения нашего веб-сайта. Google Analytics не хранит никаких данных о посетителях, и мы не будем использовать данные о посетителях каким-либо образом, связанным с Google Analytics, Google Adwords и ремаркетингом. Adventus Tour использует ремаркетинг с Google Adwords и аналитику для отображения рекламы с конкретным содержанием для посетителей, которые ранее посещали наш сайт, когда эти посетители переходят на другие веб-сайты, на которых реализована контекстно-медийная сеть Google. Adventus Tour и другие сторонние поставщики, включая Google, используют собственные файлы cookie (например, файл cookie Google Analytics) и сторонние файлы cookie (например, файл cookie DoubleClick) вместе, чтобы информировать, оптимизировать и показывать рекламу на основе прошлых посещений посетителями сайта наш сайт. Мы очень серьезно относимся к конфиденциальности наших пользователей. Мы считаем, что определенная личная информация всегда должна оставаться конфиденциальной, поэтому мы разработали ограничения для типов рекламы, для которой запрещен ремаркетинг. При создании списков ремаркетинга мы не можем использовать конфиденциальную информацию о пользователях. Сюда входит такая информация, как их финансовое положение, сексуальная ориентация и другие деликатные категории. Как рекламодатели adwords, мы ограничены и не будем выполнять следующие действия: (a) Показ объявлений, которые собирают личную информацию (PII), включая, помимо прочего, адреса электронной почты, номера телефонов и номера кредитных карт (b) Создание список ремаркетинга или создание текста объявления, специально нацелен на пользователей способами, обозначенными как «запрещенные» в приведенных ниже категориях. Посетители могут отказаться от использования Google Analytics для рекламодателей в контекстно-медийной сети и от персонализированной рекламы в контекстно-медийной сети Google, посетив Настройки рекламы Google. Определения «Пользователь» означает уникальный экземпляр браузера, приложения или аналогичной технологии. «Файл cookie пользователя» означает идентификатор пользователя (одним из примеров которого является файл cookie), связанный с пользователем для ремаркетинга или аналогичных аудиторий. «Списки ремаркетинга» означает список пользовательских файлов cookie, созданных или полученных вами иным образом и используемых в связи с ремаркетингом или аналогичными аудиториями. «Списки похожих аудиторий» означает список пользователей, созданный Google на основе списка ремаркетинга для использования с похожими аудиториями. «Свойства» означают свойства или контент, на котором отображается реклама. Создание, перенос и использование списков ремаркетинга. У вас должны быть все права, необходимые для создания или получения списков ремаркетинга иным образом, переноса списков ремаркетинга в Ресурсы и использования списков ремаркетинга или похожих списков аудитории. Google не позволит другому рекламодателю использовать ваши списки ремаркетинга или списки похожих аудиторий без вашего согласия. Ограничения на данные, выбор и таргетинг. Вы не можете (а) отправлять в Google информацию или (б) использовать списки ремаркетинга или похожие списки аудитории для выбора или таргетинга рекламы (i) на основе прошлой или текущей активности пользователей на сайтах для взрослых или азартных играх, сайтах государственных учреждений или сайтах, на которые у детей в возрасте до 13 лет или (ii) на основании другой предполагаемой или фактической конфиденциальной информации (включая, помимо прочего, данные о состоянии здоровья или истории болезни или информацию, финансовое положение или другую подробную информацию, относящуюся к финансам, расовому или этническому происхождению, религиозным убеждениям человека) убеждений или других убеждений аналогичного характера, совершения или предполагаемого совершения какого-либо преступления, политических взглядов или убеждений, членства в профсоюзах, сексуального поведения или ориентации). Уведомление Требование. Опубликованная вами политика конфиденциальности должна включать информацию о Google, пользовательских файлах cookie и соответствующее описание использования вами ремаркетинга или аналогичных аудиторий в онлайн-рекламе. Описание должно быть включено в политику конфиденциальности всех сайтов, которые включают тег ремаркетинга или иным образом собирают информацию такого типа. Ограничения PII. Вы не можете, с целью обслуживания Рекламы, передавать личную информацию, включая, помимо прочего, адреса электронной почты, номера телефонов и номера кредитных карт («PII») с пользовательским файлом cookie без предварительного уведомления и предварительного уведомления пользователя. утвердительное согласие (т.е. согласие на подписку). Политика использования рекламных файлов cookie; Показ сторонней рекламы; Конфликты. Использование вами пользовательских файлов cookie через списки ремаркетинга регулируется настоящей Политикой в ​​отношении рекламы на основе интересов и Политикой использования рекламных файлов cookie Google. Использование Google списков ремаркетинга также регулируется настоящей Политикой в ​​отношении рекламы на основе интересов и Политикой Google в отношении рекламных файлов cookie. Если вы используете стороннюю рекламу для показа рекламы на основе интересов, вам необходимо соблюдать как Политику показа сторонней рекламы, так и настоящую Политику в отношении рекламы на основе интересов. В случае возникновения конфликта между настоящей Политикой в ​​отношении рекламы на основе интересов и Политикой использования рекламных файлов cookie Google или Политикой показа сторонней рекламы вам необходимо соблюдать версию конфликтующего положения в настоящей Политике в отношении рекламы на основе интересов. Ремаркетинг DoubleClick (ранее известный как Doubleclick Boomerang) и другие службы списков ремаркетинга. Вы не можете использовать список ремаркетинга, созданный с помощью ремаркетинга DoubleClick или других служб списков ремаркетинга на Ресурсах, если только свойства, из которых были собраны эти пользовательские файлы cookie, (i) должным образом не раскрывают сбор и использование данных, предусмотренные настоящей Политикой в ​​отношении рекламы на основе интересов и (ii) соблюдать требования к конфиденциальности и уведомлениям настоящей Политики в отношении рекламы на основе интересов. Прозрачность списка ремаркетинга. Вы предоставляете Google право, если Google решит сделать это, показывать любому конечному пользователю, входящему в ваши списки ремаркетинга, что Пользователь входит по крайней мере в один из ваших списков ремаркетинга, а также отображать ваш домен или отображаемое имя. В ярлыках рекламных объявлений. Google также может, если Google решит сделать это или если Клиент попросит Google сделать это, пометить рекламные объявления, обслуживаемые на основе списков ремаркетинга или аналогичных списков аудитории, с уведомлениями или наложениями, предназначенными для информирования пользователей о том, что рекламные объявления основаны на списках ремаркетинга или аналогичных списках аудитории. , и вы не можете изменять или скрывать эти ярлыки. Правила, применимые к Рекламным объявлениям на основе категорий интересов, определенных Google в ярлыках рекламных уведомлений. Google также может, если Google решит сделать это или если Клиент попросит Google сделать это, пометить рекламные объявления, обслуживаемые на основе определенных Google категорий интересов, с помощью уведомлений или наложений, предназначенных для информирования пользователей о том, что рекламные объявления основаны на определенных Google категориях интересов. , и вы не можете изменять или скрывать эти ярлыки.